1
Lăudați pe Domnul! Ferice de omul care se teme de Domnul și care are o mare plăcere pentru poruncile Lui!
Lăudați-L pe Domnul! Ferice de omul care se teme de Domnul și care găsește o mare plăcere în poruncile Lui!
Praise Yah! Blessed is the man who fears Yahweh, who delights greatly in his commandments.
2
Sămânța lui va fi puternică pe pământ; neamul oamenilor fără prihană va fi binecuvântat.
Urmașii lui vor fi puternici în țară; generația celor drepți va fi binecuvântată.
His offspring will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
3
El are în casă bogăție și belșug și neprihănirea lui dăinuiește în veci.
Bogăție și belșug sunt în casa lui, iar dreptatea sa rămâne pe vecie.
Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.
4
Celui fără prihană îi răsare o lumină în întuneric, el este milostiv, îndurător și drept.
O lumină strălucește în întuneric pentru cei integri, pentru cel ce este îndurător, milostiv și drept.
Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.
5
Ce bine-i merge omului care face milă și împrumută pe altul și care își rânduiește faptele după dreptate!
Îi merge bine omului care arată bunăvoință și împrumută, care își sprijină faptele cu dreptate.
It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.
6
Căci el nu se clatină niciodată; pomenirea celui neprihănit ține în veci.
Niciodată nu se va clătina. Cel drept va rămâne în amintire pentru totdeauna.
For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
7
El nu se teme de vești rele, ci inima lui este tare, încrezătoare în Domnul.
El nu se teme de vești rele, căci inima lui este tare și se încrede în Domnul.
He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in Yahweh.
8
Inima îi este mângâiată, n-are nicio teamă, până ce își vede împlinită dorința față de potrivnicii lui.
Inima lui este tare și nu se teme; el își va vedea împlinită dorința față de dușmanii săi.
His heart is established. He will not be afraid in the end when he sees his adversaries.
9
El este darnic, dă celor lipsiți; milostenia lui ține în veci; capul i se înalță cu slavă.
A împărțit, a dăruit celor nevoiași; dreptatea lui rămâne pe vecie; el va avea parte de glorie.
He has dispersed, he has given to the poor. His righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.
10
Cel rău vede lucrul acesta și se mânie, scrâșnește din dinți și se topește. Poftele celor răi rămân neîmplinite.
Cel rău vede aceasta și se mânie, scrâșnește din dinți și leșină; dorința celor răi va rămâne neîmplinită.
The wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.
© Drepturi de autor British and Foreign Bible Society (BFBS) si Societatea Biblica Interconfesionala din Romania (SBIR) 2014
Detalii
Biblia, Noua Traducere Romaneasca™ NTR™ Copyright © 2007, 2010, 2016, 2021 Biblica, Inc.
Detalii
Public Domain - Domeniu public
Detalii